留学生ハンドブック2024
33/52

● がいこくごのニュースと防災情報(多言語対応) LinksforMultilingualNews&BOSAIInfo・https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/multilingual_links/緊急地震速報は、地震による強い揺れが来ることのお知らせです。この速報はテレビやラジオで放送され、一部の携帯電話は自動的にエリアメールを受信します。エリアメールは、避難など緊急のお知らせを配信するものです。速報が届く時には、普段聞きなれないアラーム音が鳴るので、その音が聞こえたら災害の情報を確認するなどの注意が必要です。Earthquake early warning is a notification that a strong tremor caused by an earthquake. The early warning is broadcast on TV and radio, and some cell phones automatically receive area email.Area email delivers emergency notices such as evacuation. When the area email arrives, you will hear an alarm sound that you do not usually hear, so you should take precautions, such as checking for information on disasters if you hear it.I-06台風(大雨)が発生した場合Typhoon (Heavy Rain)                                        台風や大雨は、予測がある程度可能です。台風や大雨が近づいたら、気象情報を確認しましょう。河川の水が増えるので、川には近づかないようにしましょう。また、暴風警報が発生した場合は、休講になることがあります。大学からのお知らせを確認しましょう。Typhoons and heavy rains are somewhat predictable. Check the weather report when a typhoon or heavy rain is approaching. Stay away from rivers as the water levels will rise. Also, if there is a storm warning, classes may be cancelled. Check for announcements from the university.I-07《災害発生時》あなたの安否等の情報を教えてください<>Please Give Us Information about Your Safety.                                        大きな災害の場合は、大学から安否確認のための一斉メールを発信する場合があります。その場合には、メールの指示に沿って安否等の情報を伝えてください。In the event of a major disaster, the university may send out a simultaneous email to confirm your safety. In this case, please follow the instructions in the e-mail and inform them of your safety.32Earthquake Early Warning【緊急地震速報・エリアメール】

元のページ  ../index.html#33

このブックを見る